Co vás přivedlo do Česka?
Byla to vlastně náhoda, nebo spíš osud. Ve Filadelfii jsem potkal svou budoucí ženu. Byla to láska na první pohled. Ona to tak ze začátku necítila, a hlavně ještě tehdy studovala v Praze architekturu. Musela se tedy stejně vrátit do Čech, aby dodělala školu. Mě to vzalo opravdu hodně u srdce, tak jsem přijel rovnou s ní a už tady zůstal.
Jak mít anglickou knihuKromě Výkladní skříně, která je v Holandské ulici 42, funguje e-shop brownboxbooks.cz. Právě dnes od 16.30 můžete vyrazit do Výkladní skříně na akci nazvanou První pátek. Na ní se jednou měsíčně setkávají rodiče a děti z okolí při zábavním odpoledni. |
Mluvíte dobře česky, bylo pro vás těžké se to naučit?
To je především zásluha mé ženy, která mě od první chvíle tady brala mezi své kamarády, kteří stále někam chodí a jezdí na různé akce. To mi hodně pomohlo v začátcích a pak asi to, že jsem vystudovaný pedagog. V Česku stále dost lidí neumí anglicky, a aby tady člověk mohl žít, je myslím povinnost cizince, aby se místní jazyk naučil.
Jak dlouho už učíte?
Vystudoval jsem ve Washingtonu obor pedagogika pro malé děti a se samotným učením mám již skoro dvacetiletou zkušenost. Učil jsem ve Filadelfii, ve Washingtonu nebo v Izraeli. V Praze jsem učil v Montessori domě, ITC School of English Prague a teď u nás ve Výkladní skříni.
Ve Výkladní skříni?
Ano, to je takový prostor pro potkávání především místních lidí, kteří mají stejné či podobné potřeby. Začali jsme zde s „Montessori klubíkem“ pro rodiče a jejich děti. Rodiče se tu dozvídají spoustu informací pro výchovu a rozvoj svých dětí. Součástí Výkladní skříně je i obchod s knížkami v angličtině, což je můj velký koníček.
Jak se daří prodávat Čechům knihy v angličtině?
Snažím se naučit rodiče, aby četli v angličtině a tak získali pozornost svých dětí. Ty knihy jsou z druhé ruky, takže jsou levné. Ve Výkladní skříni je nejen prodejna, ale je zde i možnost knihy rovnou číst a dál je probírat. První várku jsem prodal na náplavce za víkend. Nové mi posílá kamarádka lodí z USA.
Jaké je tedy poselství vaší činnosti s knihami?
Chtěl bych rodičům otevřít oči a místo elektronických hraček a návštěv zábavních parků v obchodních centrech jim doporučit knížky v angličtině. Většina českých dětí mluví, čte a píše česky celý den, ale nedokážou totéž v angličtině.