Herec Josef Trojan pokřtil dnes na karlovarském festivalu historický román Istrijské zlato od Mikea Downeyho, předsedy Evropské filmové akademie. Ten na křtu knihu popsal jako historický thriller. Chystá další dvě pokračování. Druhým kmotrem českého překladu byl slovenský producent a režisér Rudolf Bierman.
Rozsáhlý román se odehrává na chorvatském poloostrově Istrie a prolíná se v něm období římské okupace, současnost a partyzánský odboj za druhé světové války. Downey se pro napsání knihy rozhodl v šedesáti letech. Přeložena bude do 20 jazyků a distribuována bude v 60 zemích.
Downey řekl, že do Česka i na Slovenko jezdí od roku 1983. Rok zde i žil. Na kontě má více než 100 filmů, na nichž se podílel jako producent. Spoustu z nich natáčel v českých lokalitách, zmínil například film Juraje Jakubiska Bathory. Na karlovarském filmovém festivalu bylo v minulosti uvedeno 15 filmů, na kterých se producentsky podílel. Letos natáčí film Franz, o Franzi Kavkovi, ve kterém hraje i Josef Trojan.
Trojan při křtu řekl, že knihu zatím nemá přečtenou do konce. "Je to historická schránka faktů a souvislostí, což by mohlo znít nudně. Ale je dokonalá. Je to velmi vtipná kniha, místy romantická, ve které je naděje. V každém uměleckém díle by mělo být zrnko naděje," řekl herec. Bierman dodal, že kniha především křehce vypovídá o tom, jak se dějiny stále opakují. "Z toho koloběhu se nejde vymanit. Četl jsem knihu v jedné z jejích prvních verzí, ještě před vydáním, a doporučuji vydat se přímo do Chorvatska, pokud si ji chcete užít opravdu naplno," uvedl.
Mike Downey je irsko-britský scenárista, producent a spisovatel. Je předsedou Evropské filmové organizace, která si klade za cíl podporovat evropský film. Udílí Evropské filmové ceny
Downey stojí za vznikem desítek oceňovaných filmů. Kniha Istrijské zlato je jeho prvotinou, v českém překladu má 464 stran.