Pro Čechy je občas jen těžko uvěřitelné, natož pak omluvitelné, když se o nás ve světě smýšlí jinak, než se nám zamlouvá. Kdo se někdy v zahraničí nesetkal s otázkou, kde leží Československo, nebo proč jsou najednou z jedné země hned dvě? Češi to zpravidla považují za nevyvratitelný důkaz omezenosti a nevzdělanosti tazatele. Někdy ale není tak docela od věci podívat se na to, jaké vlastně sami o sobě vysíláme signály a informace do zahraničí. Za zkreslené vnímaní sebe sama si občas můžeme sami a jindy pro změnu dokáží cizinci v nadsázce polechtat i naše bránice. To když se třeba poznáme v jejich parodii.
České modelky se učí zdravici v angličtině
Dnes už legendární trojjazyčné interview Stanislava Řezáče
Simultánní překlad z češtiny do angličtiny na festivalu
Fiktivní reklama na Českou republiku alias Pupek světa
Fiktivní reportáž o pražském letišti si utahuje z české byrokratické mašinerie
Znáte nějaká další podobná videa?Neváhejte se pochlubte se s nimi v diskusi. |